(Naku penda piya - naku taka piya -
mpenziwe)
(I love you too - I want you too -
my love)
Liberian girl ...
You came and you changed my world
A love so brand new
Liberian girl ...
You came and you changed me girl
A feeling so true
Liberian girl
You know that you came
And you changed my world,
Just like in the movies,
With two lovers in a scene
And she says ...
"Do you love me"
And he says so endlessly ...
"I love you, Liberian girl"
(Naku penda piya - naku taka piya -
mpenziwe)
(I love you too - I want you too -
my love)
Liberian girl ...
More precious than any pearl
Your love so complete
Liberian girl ...
You kiss me then,
Ooh, the world
You do this to me
Liberian girl
You know that you came
And you changed my world,
Just like in the movies,
With two lovers in a scene
And she says,
"Do you love me"
And he says so endlessly
"I love you, Liberian girl"
(Naku penda piya - naku taka piya -
mpenziwe)
(I love you too - I want you too -
my love)
Liberian girl
You know that you came
And you changed my world,
I wait for the day,
When you have to say
"I do,"
And I'll smile and say it too,
And forever we'll be true
I love you, Liberian girl, all the time
(Girl)
I love you Liberian girl, all the time
(Girl)
I love you Liberian girl, all the time
(Girl)
I love you Liberian girl, all the time
(Girl)
I love you
I love you baby
(Girl)
I want you
I love you baby
(Girl)
Ooh! I love you baby,
I want you baby, ooh!
(Girl)
Перевод песни Liberian Girl (Девушка из Либерии)
Я тоже люблю тебя, я тоже хочу тебя — моя любовь.
(На языке суахили - прим.пер.)
Девушка из Либерии,
ты пришла и изменила мой мир,
это совершенно новая любовь.
Девушка из Либерии,
ты пришла и изменила меня, девочка,
это чувство так искренне.
Девушка из Либерии,
ты знаешь, что ты пришла
и изменила мой мир,
совсем как в кино,
в сцене с двумя влюбленными,
и она говорит:
"Ты любишь меня?" —
и он говорит: "Бесконечно".
Я люблю тебя, девушка из Либерии.
Девушка из Либерии,
более драгоценная, чем любая жемчужина,
твоя любовь так совершенна.
Девушка из Либерии,
ты целуешь меня и,
о, это целый мир,
ты делаешь это со мной.
Девушка из Либерии,
ты знаешь, что ты пришла
и изменила мой мир,
совсем как в кино,
в сцене с двумя влюбленными,
и она говорит:
"Ты любишь меня?" —
и он говорит: "Бесконечно".
Я люблю тебя, девушка из Либерии.
Девушка из Либерии,
ты знаешь, что ты пришла
и изменила мой мир.
Я жду того дня,
когда ты должна сказать
"Да", —
а я улыбнусь и скажу это тоже,
и навеки мы будем искренними.
Я люблю тебя, девушка из Либерии, все время...
Девочка,
я люблю тебя,
я хочу тебя,
я люблю тебя, детка,
я люблю тебя, детка…
Шедевр всех времен и народов!!!
Очень тонко, чувственно, вдохновенно, гениально…
МАЙКЛ – это что-то невероятное, что было в этой жизни!!!
Надеюсь мы все встретимся с ним и это радует)))
MICHAEL JACKSON – KING of POP
а знаменитостей в клипе действительно невероятное количество, не знаю больше ни одного такого клипа!
Когда слушаю его песни…в голове вопрос почему? почему гении уходят рано… .. Ощущенние пустоты, как будто потерял близкого родного человека…
Как жаль, что такой человек ушел из жизни!
Прекрасные слова и исполнение, очень нежно и трогательно. Гимн совершенной ЛЮБВИ!
Я думаю, что именно поэтому многие считали его асексуальным, те, кто сами живут по законам животных и спят с каждой второй. А Майкл не мог иметь близость с кем попало, он для этого слишком чувствительный, вот у него не так много женщин и было!
Кто согласен со мной – ответьте!
еще голос девушки из этой песни очень Экзотический
Майкл, мы все хотим тебе признаться в любви!
P.S. Я люблю тебя, Майкл! И всегда помню о тебе!
А вообще песню обожаааюююю!!! Она такая ласковая!!!
Песня прелестна. Как и Майкл. Я до сих пор не верю, что его нет. Но, наверное, чудес не бывает…